top of page
Missione
Traduzioni giuridiche
Traduzioni Giuridiche Roma
Aree attivitÃ
TIPOLOGIA
DOCUMENTI
TRADOTTI
Atti processuali e documenti stragiudiziali, a titolo esemplificativo e non esaustivo:
-
Contratti
-
Atti giudiziari
-
Atti notarili
-
Pareri
-
Normative aziendali
-
Statuti societari
-
Testi normativi
-
Articoli giuridici
-
Documenti inerenti al diritto civile, il diritto immobiliare, il diritto commerciale, il diritto bancario, il diritto delle assicurazioni, il diritto tributario, il diritto amministrativo, il diritto penale, il diritto di famiglia, il diritto delle successioni, M & A, finanza di progetto, privacy
RISERVATEZZA
I documenti sono tradotti nel pieno rispetto della riservatezza e della protezione dei dati personali, che verranno utilizzati ai soli fini della traduzione e non saranno divulgati. E’ garantito il rispetto delle norme deontologiche in materia di segreto professionale.
Chi siamo
I NOSTRI SERVIZI
TRADUZIONE GIURIDICA DI ATTI E DOCUMENTI DA E NELLA LINGUA INGLESE
TRADUZIONE GIURATA
ASSISTENZA LINGUISTICO GIURIDICA IN LOCO
REVISIONE GIURIDICA DI ATTI E DOCUMENTI GIA' TRADOTTI
CHI SIAMO
Offriamo servizi di traduzione giuridica dall'inglese all'italiano e dall'italiano all'inglese.
​
L’obbiettivo di LawyersTranslate è quello di fornire al committente una traduzione che sia efficace sia dal punto di vista linguistico che da quello tecnico giuridico.
​
Le nostre traduzioni, infatti, sono eseguite esclusivamente da avvocati bilingue, esperti traduttori riconosciuti, che, nell'esercizio della professione forense, forniscono il servizio di traduzione giuridica nell’ambito della loro attività di consulenza.
Siamo avvocati al servizio di altri avvocati.
​
Competenze legali e linguistiche si fondono per poter offrire un servizio completo ed a tutto tondo.
Servizi
bottom of page